Commit 3d81975f authored by Aviator's avatar Aviator 💬

Remove Settings Messages

parent c8ad45d8
......@@ -1730,14 +1730,6 @@ https://www.transifex.com/MERGE-project/MERGE-project-translations</translation>
<source>Percentage of autominted zMERGE</source>
<translation>Процент автоматично сечени zMERGE</translation>
</message>
<message>
<source>Wait with automatic conversion to Zerocoin until enough MERGE for this denomination is available</source>
<translation>Не бързай с автоматичното конвертиране в zMERGE докато не се съберат достатъчно MERGE за тази деноминация</translation>
</message>
<message>
<source>Preferred Automint zMERGE Denomination</source>
<translation>Предпочитани деноминации, в които да се сече автоматичен zMERGE</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to the MERGE network through a SOCKS5 proxy.</source>
<translation>Свържи се с MERGE мрежата със SOCKS5 прокси.</translation>
......
......@@ -1729,14 +1729,6 @@ https://www.transifex.com/MERGE-project/MERGE-project-translations</translation>
<source>Percentage of autominted zMERGE</source>
<translation>Prozentsatz der automatisierten zMERGE</translation>
</message>
<message>
<source>Wait with automatic conversion to Zerocoin until enough MERGE for this denomination is available</source>
<translation>Warte mit automatischer Konvertierung zu Zerocoin, bis genügend MERGE für diese Stückelung verfügbar ist</translation>
</message>
<message>
<source>Preferred Automint zMERGE Denomination</source>
<translation>Bevorzugte automatisierte zMERGE Stückelung </translation>
</message>
<message>
<source>Connect to the MERGE network through a SOCKS5 proxy.</source>
<translation>Durch einen SOCKS5 Proxy mit dem MERGE Netzwerk verbinden.</translation>
......
......@@ -2427,17 +2427,6 @@ https://www.transifex.com/MERGE-project/MERGE-project-translations</source>
<source>Percentage of autominted zMERGE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+30"/>
<location line="+16"/>
<source>Wait with automatic conversion to Zerocoin until enough MERGE for this denomination is available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-13"/>
<source>Preferred Automint zMERGE Denomination</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+114"/>
<source>Connect to the MERGE network through a SOCKS5 proxy.</source>
......
......@@ -1738,14 +1738,6 @@ https://www.transifex.com/MERGE-project/MERGE-project-translations</translation>
<source>Percentage of autominted zMERGE</source>
<translation>Porcentaje de zMERGE autogenerados</translation>
</message>
<message>
<source>Wait with automatic conversion to Zerocoin until enough MERGE for this denomination is available</source>
<translation>Retrasar la conversión automática a Zerocoin hasta que hayan suficientes MERGE disponibles para este tamaño de billete</translation>
</message>
<message>
<source>Preferred Automint zMERGE Denomination</source>
<translation>Tamaño de billete zMERGE preferido en la creación automática de dinero</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to the MERGE network through a SOCKS5 proxy.</source>
<translation>Conectar a la red MERGE mediante un proxy SOCKS5.</translation>
......
......@@ -1826,14 +1826,6 @@ https://www.transifex.com/MERGE-project/MERGE-project-translations</translation>
<source>Percentage of autominted zMERGE</source>
<translation>자동 변환되는 zMERGE 퍼센트</translation>
</message>
<message>
<source>Wait with automatic conversion to Zerocoin until enough MERGE for this denomination is available</source>
<translation> 디노미네이션의 MERGE 충분해질 때까지 Zerocoin으로 자동전환은 보류됩니다.</translation>
</message>
<message>
<source>Preferred Automint zMERGE Denomination</source>
<translation>선호하는 자동생성 zMERGE 디노미네이션 </translation>
</message>
<message>
<source>Connect to the MERGE network through a SOCKS5 proxy.</source>
<translation>SOCKS5 프록시를 통해 MERGE 네트워크에 연결해주세요.</translation>
......
......@@ -1721,14 +1721,6 @@ https://www.transifex.com/MERGE-project/MERGE-project-translations</translation>
<source>Percentage of autominted zMERGE</source>
<translation>Percentage autominted zMERGE</translation>
</message>
<message>
<source>Wait with automatic conversion to Zerocoin until enough MERGE for this denomination is available</source>
<translation>Wacht met automatische omzetting naar Zerocoin totdat er genoeg MERGE voor deze denominatie beschikbaar is</translation>
</message>
<message>
<source>Preferred Automint zMERGE Denomination</source>
<translation>Gewenste Automint zMERGE denominatie</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to the MERGE network through a SOCKS5 proxy.</source>
<translation>Maak verbinding met het MERGE netwerk via een SOCKS5 proxy.</translation>
......
......@@ -1702,10 +1702,6 @@ https://www.transifex.com/MERGE-project/MERGE-project-translations</translation>
<source>Percentage of autominted zMERGE</source>
<translation>Процент авточеканненых zMERGE</translation>
</message>
<message>
<source>Preferred Automint zMERGE Denomination</source>
<translation>Предпочитаемый номинал авточеканной монеты zMERGE</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to the MERGE network through a SOCKS5 proxy.</source>
<translation>Подключиться к сети MERGE через SOCKS5 прокси.</translation>
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment